Política

Begoña Carrasco: “Reposarem la N tantes vegades com siga necessari per a respondre als intolerants”

“Reposarem la N tantes vegades com siga necessari
per a respondre als intolerants amb el topònim bilingüe”. Així de contundent es
mostra l'alcaldessa de Castelló, Begoña Carrasco, després de conéixer que el
tapís floral amb el nom de la ciutat que es va col·locar en el dia d'ahir al parc
Ribalta de Castelló amb motiu de la gala autonòmica ‘Viles en flor’ ha aparegut
sense la lletra N de Castelló. “Considerem que s'ha tractat d'un acte vandàlic
per part dels quals no toleren el bilingüisme existent que volen fer de menys el
castellà”.
Davant estos fets, la primera edil ha assegurat que “este govern no es quedarà
de braços plegats davant un acte de vandalisme per part dels qui no respecten
la doble denominació de la nostra ciutat”. “La vertadera normalització és el
bilingüisme que permet expressar-se a cadascun en llibertat, sense imposar
una llengua oficial sobre una altra llengua oficial. Són les dos igual
d'importants”, ha insistit la primera edil.
“A la nostra ciutat el castellà i el valencià són totes dues llengües oficials i
ambdues han de conviure en harmonia. Per això no permetrem atacs d'este
tipus per a menysprear el castellà, com ha passat”, assegura.
Cal recordar que el passat 22 de juny, l'alcaldessa va signar el decret d'inici del
procediment administratiu per a recuperar el topònim bilingüe de la ciutat,
“perquè cadascun cride a la ciutat com vulga, Castelló de la Plana per a qui
parle en valencià o Castelló de la Plana per a qui parle castellà. Des de la
llibertat, que es puga expressar com vulga".
Restablir el topònim bilingüe de la capital de La Plana ha sigut el primer dels
acords que ha adoptat l'executiu després d'arribar al govern amb l'objectiu de
“tornar a respectar les dues llengües cooficials”. Amb este acord es va iniciar
l'expedient perquè la capital recupere el topònim bilingüe que se li va concedir el 19 de juliol de 1982 i que va prevaldre intacte 36 anys fins que els governs
anteriors van decidir eliminar la denominació en castellà.

Informació i Foto:

Deixa un comentari

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Descobriu-ne més des de Notícies Dígitals

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continua llegint